ಮಂಗಳೂರು: ನಿಹಾಲ್ ತೌರೊ ಅವರಿಗೆ 17ನೇ ‘ಕಲಾಕಾರ್ ಪುರಸ್ಕಾರ’ ಕಲಾಂಗಣದಲ್ಲಿ ಪ್ರದಾನ
Published By: Police World News
Last Updated Date: 10-Nov-2021
ಮಂಗಳೂರು, ನ.09: ಸುಸ್ತಾಗಿ ಮನೆಗೆ ಮರಳುವವನಿಗೆ ತಾಯಿ ತನ್ನ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ಧಾರೆ ಎರೆದರೆ ಮತ್ತೆ ಹುಮ್ಮಸ್ಸು ಮೂಡುತ್ತದೆ. ಈ ಮೂಲಕ ಕೊಂಕಣಿ ಮಾತೆಯ ಪರವಾಗಿ ನೀಡುತ್ತಿರುವ ಈ ಪ್ರಶಸ್ತಿಯು ನಿಹಾಲ್ ಅವರ ಉತ್ಸಾಹವನ್ನು ಬಹುಮಟ್ಟಿಗೆ ಹೆಚ್ಚಿಸಲಿ ಎಂದು ಹಾರೈಸುತ್ತೇನೆ. ಕಮ್-ಲೇಖಕ, ಜಯಂತ್ ಕಾಯ್ಕಿಣಿ.
ಇಲ್ಲಿನ ಕಲಾಂಗನ್ನ ಬಯಲು ರಂಗಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ನ.7ರಂದು ಇಂಡಿಯನ್ ಐಡಲ್ ಖ್ಯಾತಿಯ ನಿಹಾಲ್ ತೌರೊ ಅವರಿಗೆ 17ನೇ ‘ಕಲಾಕಾರ್ ಪುರಸ್ಕಾರ’ ಪ್ರದಾನ ಸಮಾರಂಭದಲ್ಲಿ ಭಾಗವಹಿಸಿ ಅವರು ಮಾತನಾಡಿದರು. ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ತೌರೊ ಅವರನ್ನು ಶಾಲು ಹೊದಿಸಿ, ಫಲಪುಷ್ಪ, ಸ್ಮರಣಿಕೆ, ಪ್ರಮಾಣ ಪತ್ರ ಹಾಗೂ 25 ಸಾವಿರ ನಗದು ನೀಡಿ ಗೌರವಿಸಲಾಯಿತು.
"ಇಲ್ಲಿ ನೆರೆದಿರುವ ಜನರು ಅದೃಷ್ಟವಂತರು. ಏಕೆಂದರೆ ನಾವು ಎರಡು ಲಾಕ್ಡೌನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಕೋವಿಡ್ನ ಭೀತಿಯಿಂದ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಪಾರಾಗಿದ್ದೇವೆ. ಈ ಸಾಂಕ್ರಾಮಿಕವು ನಮಗೆ ಜೀವನದ ಅಮೂಲ್ಯ ಅರ್ಥಗಳನ್ನು ಕಲಿಸಿದೆ. ಇದು ಇತರರ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ಸಾಮರಸ್ಯದಿಂದ ಬದುಕುವ ಅಗತ್ಯವನ್ನು ನಮಗೆ ಕಲಿಸಿದೆ. ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತಾರೆ, ”ಎಂದು ಅವರು ವಿವರಿಸಿದರು.
ಸನ್ಮಾನ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ ಮಾತನಾಡಿದ ನಿಹಾಲ್, ಚಿಕ್ಕ ಊರಿಗೆ ಸೇರಿದ ತನಗೆ ನೀಡಿದ ಸನ್ಮಾನಕ್ಕೆ ಕೃತಜ್ಞತೆ ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತೇನೆ. "ನನ್ನ ಪೋಷಕರು ಮತ್ತು ಅಭಿಮಾನಿಗಳ ಬೆಂಬಲವು ಈ ಸಾಧನೆ ಮಾಡಲು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದೆ. ನಾನು ಇಂಡಿಯನ್ ಐಡಲ್ ಸ್ಪರ್ಧೆಯ ಫೈನಲ್ಗೆ ತಲುಪುವ ಕನಸನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ. ಆದರೆ ಇದು ಅಂತ್ಯವಲ್ಲ. ಈ ರೀತಿಯ ಪ್ರಶಸ್ತಿಗಳು ನನ್ನಂತಹ ಜನರು ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ಎತ್ತರವನ್ನು ತಲುಪಲು ಪ್ರೇರೇಪಿಸುತ್ತವೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದೆ, ”ಎಂದು ಅವರು ಹೇಳಿದರು. ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ, ದಿವಂಗತ ಪುನೀತ್ ರಾಜ್ಕುಮಾರ್ ಅವರಿಗೆ ಶ್ರದ್ಧಾಂಜಲಿ ಅರ್ಪಿಸುವ ಮೂಲಕ ಜಯಂತ್ ಕಾಯ್ಕಿಣಿ ರಚಿಸಿದ 'ನಿನ್ನಿಂದಲೇ' ಹಾಡನ್ನು ಹಾಡಿದರು.
ಕರ್ವಾಲೋ ಕುಟುಂಬದ ಜೆನಿವಿವ್ ಲೂಯಿಸ್ ಪ್ರಶಸ್ತಿಯ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿ ನೀಡಿದರು. ಮಾಂಡ್ ಸೊಭಾನ್ ಪದಾಧಿಕಾರಿಗಳು, ಎರಿಕ್ ಒಜಾರಿಯೊ, ಲೂಯಿಸ್ ಜೆ ಪಿಂಟೊ, ಸ್ಟ್ಯಾನಿ ಅಲ್ವಾರೆಸ್, ಕಿಶೋರ್ ಫೆರ್ನಾಂಡಿಸ್ ಉಪಸ್ಥಿತರಿದ್ದರು. ಉಪಾಧ್ಯಕ್ಷ ಸುನಿಲ್ ಮೊಂತೇರೊ ಪ್ರಶಸ್ತಿ ಪತ್ರ ವಾಚಿಸಿದರು. ಐರಿನ್ ರೆಬೆಲ್ಲೊ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ನಿರೂಪಿಸಿದರು.
ಕರ್ವಾಲೋ ಕುಟುಂಬದ ಸದಸ್ಯರು, ಫಾದರ್ ಪ್ರತಾಪ್ ನಾಯ್ಕ್, ಜಾನ್ ಕರ್ವಾಲೋ, ವಲೇರಿಯನ್ ಕರ್ವಾಲೋ, ಫ್ಲೋರಿನ್ ಲೋಬೋ, ಫೆಲಿಕ್ಸ್ ಲೋಬೋ, ಲಿಬರ್ಟಾ ಕರ್ವಾಲೋ, ರೆನಿಟಾ ಲೋಬೋ, ಜೆಫ್ರಿ ಕರ್ವಾಲೋ, ಜಾನಿಸ್ ಕರ್ವಾಲೋ ಮತ್ತು ನಿಹಾಲ್ ಕುಟುಂಬಸ್ಥರು, ಹೆರಾಲ್ಡ್ ಪ್ರೆಸಿಲ್ಲಾ ಟೌರೊ ಮತ್ತು ನಿಶಾನ್ ಟೌರೊ ಉಪಸ್ಥಿತರಿದ್ದರು.
ಷೇಕ್ಸ್ಪಿಯರ್ನ 'ಎ ಮಿಡ್ಸಮ್ಮರ್ ನೈಟ್ಸ್ ಡ್ರೀಮ್' ನ ಕೊಂಕಣಿ ಅನುವಾದ, 'ಗಿಮಾಲುಯ ರಾತಿಚೆಂ ಸ್ವಪನ್'; 239ನೇ ಮಾಸಿಕ ರಂಗಭೂಮಿ ಸರಣಿಯ ಮೂಲಕ ಮಾಂಡ್ ತಂಡದ ಕಲಾವಿದರು ನಾಟಕವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿದರು. ಈ ನಾಟಕವನ್ನು ಅರುಣ್ರಾಜ್ ರೋಡ್ರಿಗಸ್ ಅನುವಾದಿಸಿದ್ದಾರೆ. ವಿದ್ದು ಉಚ್ಚಿಲ್ ನಿರ್ದೇಶನ ಮಾಡಿದ್ದರು. ಅಲ್ಬನ್ ಹೊನ್ನಾವರ, ಅಲ್ಸ್ಲಾನ್ ಪೆರ್ಮನ್ನೂರು, ಅಮ್ರಿನ್ ಶಕ್ತಿನಗರ, ಅಡ್ಲಿನ್ ಬೆಳ್ಮಣ್, ಇಮಾನಿ ಕುಲಶೇಖರ್, ಫ್ಲಾವಿಯಾ ಶಕ್ತಿನಗರ, ಜಾಸ್ಮಿನ್ ವಾಮಂಜೂರು, ಜೀವನ್ ಮುಂಡಗೋಡ್, ಪ್ರೀತಿಕಾ ವಾಮಂಜೂರು, ಸಂದೀಪ್ ಶಕ್ತಿನಗರ, ಸ್ಯಾಮ್ಯುಯೆಲ್ ಗುರ್ಪುರ್, ಸುಜಯ ವೆಲೆನ್ಸಿಯಾ, ವಿಂದನ್ ಕಿರೆಂಜೊ, ರೋಮರ್ಜಿಯೋಡಿ, ರೋಮರ್ಜಿಯೋಡಿ, ರೋಮರ್ಜಿಯೋ, ರೋಮರ್ಜಿಯೋ, ಶಾಂಬ್ನಗರ ತಂಡವನ್ನು ರಚಿಸಿದರು. ಕೇತನ್ ಕ್ಯಾಸ್ಟೆಲಿನೊ, ರೆನಾಲ್ಡ್ ಲೋಬೊ ಮತ್ತು ಮನೀಶ್ ಪಿಂಟೊ ಸಂಗೀತದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧ ಹೊಂದಿದ್ದರು. ಶಿವರಾಮ್ ಅವರು ವೇದಿಕೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಮತ್ತು ವೇಷಭೂಷಣಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿದರೆ, ಕಿಂಗ್ಸ್ಲಿ ನಜರೆತ್ ಅವರು ಬೆಳಕನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿದರೆ, ಸುರಭಿ ಸೌಂಡ್ಸ್ ಧ್ವನಿ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೊಳಿಸಿದರು.
Courtesy: Daijiworld Media Network - Mangaluru (SP)